2013年12月26日星期四

如何提高學術論文寫作能力

  大學博士、教育專家李艾斯說,系統中翻英翻譯的學術寫作(academic writing)培訓,可以用以下兩個方式,增加對英語論文寫作論文翻譯的全面了解:

  1。 閱讀有關的書籍,如果能夠獲得網上資源的話,盡量從出國之前就開始准備,並且根據書籍的指導練習。大學圖書館裡有許多相關書籍,可供學生參考。

  2。 參加學術寫作課程。一些大學為英語非母語的學生提供相關課程,例如大學為學生提供收費的學術寫作課程,每課程每學期的收費為30英鎊。若能夠負擔此支出,可以考慮此類培訓。

  非系統的訓練,大多是通過交流進行的,“厚臉皮”以及強大的心理承受能力非常重要:

  1。 多與同學交流自己的論文寫作,無論是否論文修改同一專業,讓同學給自己的論文提建議。這一點對我自己的論文寫作提高很有效,身邊的同學很樂意幫助我,交流中除了得到修改意見,還學到了很多他們的英文論文寫作“秘籍”,例如如何發展論文結構。

  2。 不妨請英語為母語的同學提供語言修改意見,漢語中再正常不過的表述,在他們看來可能是Chinglish。他們指出的語言要點,用詞的准確,讓我獲益良多。

  3。 細心校對自己的拼寫、語法、標點符號等,不要讓一篇文章敗在細微處,也不要讓修改這些細枝末節成為導師的主要任務,分散了他們對論文整體結構及論述的注意力。

  4。 大量閱讀學術論文,這個自然是必要的。不妨另設一本筆記本,記下讀過的好句子。(可以借鑒,但是不能照抄!)媒體的評論文章也值得學習,不過需要注意它們的寫作風格是否與自己的學科論文寫作風格一致。

  5。 多寫作,勤練筆下功夫,並且多修改。

没有评论:

发表评论